El fútbol es una creación inglesa que penetró con fuerza en Latinoamérica, tanto que los mejores exponentes de la historia de este deporte como Maradona, Messi y Pelé, son sudamericanos.
Aunque se tradujeron las
reglas del juego al español todavía muchos se refieren al off side, corner y penalti,
en España algunos al entrenador le dicen Míster, al igual que Míster
Pipa, el entrenador de nuestro popular Barrabases.
El nuevo entrenador del seleccionado chileno,
Ricardo Gareca dio la nómina de convocados para los partidos amistosos con
Albania y Francia, no citó a Ben Brereton a la
selección, dijo que, si bien no era una condicionante, sí le gustaría que
Brereton aprendiera español para una buena comunicación dentro y fuera de la
cancha; recordó que Brereton ha
sido citado desde la Copa América de Brasil 2019 y todavía no habla español.
El emblemático dirigente de la AFA, Julio
Grondona, dijo una vez: "No hablo
inglés. Hablo español solo, es cierto, pero tengo una ventaja: hablo muy bien
el idioma del fútbol. Y ese idioma no todos lo saben hablar".
Como salvo que uno sea dirigente o
relator deportivo el futbol no se juega con la lengua, sino con la cabeza, los
pies y si es arquero también con las manos, estimará el Míster Gareca que, con
la pelota en los pies, Brereton, tampoco se expresa muy bien.
Comentarios
Publicar un comentario